De l'avis général également, la notion de santé, suivant la définition de l'Organisation mondiale de la santé, était très large, et il fallait en rendre compte dans le texte (ou une note de bas de page), éventuellement en reprenant la formule descriptive du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
وأن في الإمكان تحقيق هذا باستعمال الصيغةالوضعية الواردة في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
La définition de son mandat est en train.
ويجري وضعالصيغة النهائية لاختصاصات الوزارة.
ii) Élaboration de politiques types en matière de sûreté et de sécurité;
'2` وضعصيغة موحدة لسياسات السلامة والأمن؛
Un projet de loi sur le statut juridique des étrangers avait été rédigé.
وصيغ مشروع قانون بشأن وضع الأجانب القانوني.
Le plan serait parachevé au cours des semaines à venir.
وسيتم وضعالصيغة النهائية للخطة في الأسابيع القادمة.
Publication en 2007 du Tableau de bord sur le développement industriel qui servira de base à l'évaluation et à l'analyse de la performance compétitive des industries nationales et de ses moteurs aux niveaux mondial et régional.
● وضعصيغة منقّحة لمنهجية اليونيدو لتحليل القدرة التنافسية الصناعية؛
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
بيد أن وفده مستعد للعمل على وضعصيغة أنسب.
La formulation définitive pourrait être laissée au secrétariat.
" وقالت إنه يمكن أن يترك للأمانة وضعالصيغة النهائية.
On compte que le texte du manuel sera définitivement arrêté pendant la période 2008-2009.
ويُتوقع وضعالصيغة النهائية للدليل في 2008/2009.
b) Faciliter le parachèvement, l'adoption et la mise en œuvre de la Convention internationale relative aux droits des personnes handicapées;
(ب) تسهيل وضعالصيغة النهائية لاتفاقية حقوق المعوقين، واعتمادها وتنفيذها؛